Povodom Međunarodnog dana maternjeg jezika Ministarstvo kulture i informisanja i Color Media Communications u ponedeljak 22. februara 2021. godine sa početkom od 11.00 časova, organizuju panel tribinu pod nazivom „Jezik kao hranitelj naroda – značaj očuvanja i negovanja maternjeg jezika“. Cilj tribine je očuvanje i razvoj maternjeg jezika, promovisanje jezičke kulture, raznovrsnosti i višejezičnosti.
„Jezik je hranitelj naroda. Dokle god živi jezik, dokle ga ljubimo i počitujemo, njim govorimo i pišemo, pročišćavamo, dotle živi i narod, može se među sobom razumijevati i umno sajedinjavati, ne preliva se u drugi, ne propada“, napisao je Vuk Stefanović Karadžić, u ovim rečima vidimo njegovu ljubav ka svom narodu, jeziku i prosvećivanju.
Na panel diskusiji će govoriti Dejan Masliković, Ministarstvo kulture i informisanja; Jasmina Ninkov, direktorka Biblioteke grada Beograda; Aleksandar Milanović, profesor na Filološkom fakultetu, Univerzitet u Beogradu; Sreto Tanasić, lingvista, predsednik Odbora za standardizaciju srpskog jezika; Dejan Ristić, istoričar; Adam Sofronijević, Univerzitetska biblioteka „Svetozar Marković“.
Događaj se organizuje u onlajn formatu, a svi zainteresovani ga mogu pratiti putem live streama na YT kanalu Color Media Communications.
Svakog 21. februara, od 1999. godine članice UNESCO obeležavaju Međunarodni dan maternjeg jezika. Generalna skupština Ujedinjenih nacija priznala je rezolucijom ovaj praznik u spomen poginulim studentima koji su 21. februara 1952. godine ubijeni u Daki u Istočnom Pakistanu, danas Bangladešu, jer su protestovali zbog toga što njihov maternji jezik nije proglašen za zvanični.
Značaj maternjeg jezika i multilingvizma je važan u današnje vreme, a poražavajuća je činjenica da u svetu gotovo svakoga dana izumire jedan jezik. Jezik predstavlja simbol zajednice, simbol pripadnosti i ličnog identiteta.
Na tribini će se govoriti o ulozi i značaju jezika u očuvanju indetiteta naroda, značaju očuvanja ćirilice kao nacionalnog pisma, kako se boriti protiv preterane upotrebe tuđica i anglifikacije, kakav je uticaj medija na opštu pismenost, koje su to najčešće greške koje koristimo u svakodnevnom govoru i na mnoge druge teme.
Pozivamo sve zainteresovane da tribinu prate putem lajv strima na YouTube kanalu Color Media Communications!